Examine the Verse
1 John 5:7-8
This verse is claimed to
support the Trinitarian belief that God is
the Triune God
by directly
referencing the Father, Son, and Holy Spirit at the same time.
|
7For there are
three that bear record in heaven, the Father, the
Word, and the Holy Ghost: and these three are one.
8And
there are three that bear witness in earth, the
Spirit, and the water, and the blood: and these three agree
in one.
(1 John 5:7-8, King James Version) |
|
|
7 For there are three that testify:
8 the
Spirit, the water and the blood; and the three are in
agreement.
(1 John 5:7-8, New International
Version) |
|
|
7 For there are three that testify:
8 the Spirit and the water and
the blood; and these three agree.
(1 John 5:7-8, English Standard
Version) |
|
|
7 For there are
three that testify:
8
the Spirit and the water and the
blood; and the three are in
agreement.
(1 John 5:7-8, New American
Standard Bible) |
|
|
7 There are three that testify:
8 the Spirit and the water and
the blood, and these three agree.
(1 John 5:7-8, New
Revised Standard Version) |
|
|
Trinitarian Belief in
God and Jesus Christ:
Trinitarians believe in the Trinity, that God is the "Triune God"
existing as
three persons―
God the Father,
God the Son and God the Holy Spirit, but one being.
All three are
eternal
with no beginning.
Members of the Trinity are
co-equal and co-eternal,
one in
essence, nature, power, action, and will.
Trinitarians believe that Jesus Christ is the eternal second person
"God the Son",
who took on a human body and nature and became
both man and God.
Thus is Jesus is fully man
and fully God simultaneously. |
|
|
Apostle's admonition, warning and
unique way of teaching:
1.
No prophecy of scripture is a matter of personal
interpretation. (II Pt. 1:20, NAB)
2. Do not go beyond what
is written. (I
Cor. 4:6, NIV)
3.
We do not use words of human wisdom. We speak words given to
us by the Spirit,
using the Spirit's words to explain spiritual truths. (1
Cor. 2:13, NLT) |
|
|
Points to Consider: |
|
|
The Comma Johanneum
is a comma (a short clause) in
the First Epistle of John (1 John 5:7–8) according to the
Latin Vulgate text as transmitted since the Early Middle
Ages, based on Vetus Latina readings. The earliest extant
Latin manuscripts (m q l) supporting the Comma are dated
from the 5th to 7th century. One theory of current
scholarship is that the
Comma was inserted into the Old Latin text based on a gloss
to that text, with the original gloss dating to the 3rd or
4th century. This
theory has no direct manuscript or early church writer
supporting evidence. It was included in the Textus Receptus
(TR) compiled by Erasmus of Rotterdam because of its
doctrinal importance in supporting Trinitarianism.
In translations containing the clause, such as the King
James Version, 1 John 5:7–8 reads as follows (with the Comma
in bold print):
- 5:7 "For there are three that bear record in
heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and
these three are one.
- 5:8 And there are three that bear witness in
earth, the Spirit, and the water, and the blood: and
these three agree in one."
The resulting passage is often viewed as an explicit
reference to the Trinity of Father, Son and Holy Spirit.[n
3]
It does not appear in the older Greek
manuscripts, nor in the passage as quoted by many of the
early Church Fathers. The words apparently crept into the
Latin text of the New Testament during the Early Middle
Ages, "[possibly] as
one of those medieval glosses but were then written into the
text itself by a careless copyist. Erasmus omitted them from
his first edition; but when a storm of protest arose because
the omission seemed to threaten the doctrine of the Trinity,
he put them back in the third and later editions, whence
they also came into the Textus Receptus, 'the received
text'."[1]
Although many
traditional Bible translations, most notably the Authorized
King James Version (KJV), contain the Comma, modern Bible
translations from the Critical Text such as the New
International Version (NIV), the New American Standard Bible
(NASB), the English Standard Version (ESV), the New Revised
Standard Version (NRSV) and others tend to either omit the
Comma entirely, or relegate it to the footnotes.
The Nova Vulgata, the modern
revision of the Vulgate approved for liturgical use by the
Catholic Church, also excludes the Comma.[
Source:Wikipedia, Comma Johanneum,
http://en.wikipedia.org/wiki/Comma_Johanneum (as of Feb. 20,
2012, 03:48 GMT). (emphasis ours)
|
|
|
Use
your Browser's Back
Button to return to previous page. |
|
|
1 John 5:7-8 in other versions of
the Bible: |
|
|
7 So there are three
witnesses that tell us about Jesus:
8 the Spirit, the
water, and the blood. These three witnesses agree. (Easy to
Read Version)
7 So we have
these three witnesses—
8 the Spirit,
the water, and the blood—and all three agree. (New Living Translation)
You may use other version or translation of the Holy Bible.
|
|
___________________
Bible Study
Suggestion: |
- Search the internet for the
Trinitarian explanation of the above verse.
|
Examine
- consider in detail and subject to an analysis in order to discover
essential features or meaning;
Source:
http://www.thefreedictionary.com/examine
|
|